Pokud by mělo dojít k podstatným změnám nebo změnám, které budou mít dopad na Vás (např. pokud začneme zpracovávat Vaše osobní údaje za jinými účely, než jaké jsou uvedeny výše), budeme Vás před vstoupením těchto změn v platnost kontaktovat.
Ако направим съществени промени или промени, които ще ви засегнат (например когато започнем да обработваме личните ви данни за други цели, различни от гореизложените), ще се свържем с вас, преди да започнем това обработване.
Zablokování všech souborů cookie bude mít ale negativní dopad na použitelnost mnoha webových stránek.
Блокирането на всички „бисквитки“ ще има отрицателно въздействие върху използваемостта на много уебсайтове.
Hlavními tématy diskuse, kterou místopředsedkyně Viviane Redingová s občany povede, budou ekonomická krize a její dopad na běžný život občanů, práva občanů EU a budoucnost Unie.
Икономическата криза и въздействието ѝ върху ежедневието на хората, правата на гражданите на ЕС и бъдещето на Съюза ще бъдат в центъра на дискусията между заместник-председателя Рединг и гражданите.
Podle nařízení (ES) č. 66/2010 může být ekoznačka EU udělena produktům, které mají během celého svého životního cyklu menší dopad na životní prostředí.
Съгласно Регламент (ЕО) № 66/2010 екомаркировката на ЕС може да бъде присъждана на услуги, които имат намалено въздействие върху околната среда през целия си жизнен цикъл.
Je to vědecký objev, který bude mít obrovský dopad na celé lidstvo.
Това научно откритие потресе цялото човечество.
Případný úspěch bude mít obrovský dopad na...
Ако успеем, ще имаме огромно влияние над...
Přemýšlels o tom jaký to bude mít dopad na tvou sestru?
Помисли ли как това ще се отрази на сестра ти?
Ve skutečnosti některé suroviny, které používáme, mají tragický dopad na prostředí, což samozřejmě poškozuje naše vlastní zdraví.
Всъщност когато някои от ресурсите се пуснат в употреба, нанасят ужасни поражения върху околната среда, което неминуемо вреди на самите нас.
Se zástupcem Elkinsem jsme se poradili, že se s vámi pokusíme minimalizovat dopad na vyučování, ale bohužel musím udělat několik velkých škrtů.
Вече обсъдихме с вашия профсъюз варианти за минимализиране на щетите за учебния процес, но, за жалост, се налагат по-сериозни съкращения.
Ráda bych ale řekla, že to mělo dopad na všechny z nás.
Искам да подчертая, че това се отрази на всички ни.
Blokování všech souborů cookies však bude mít negativní dopad na použitelnost mnoha webových stránek.
Блокирането на всички бисквитки, обаче, ще има отрицателно влияние върху ползваемостта на много уебсайтове.
Zelená Řešení Zelená řešení pomáhají našim zákazníkům snižovat dopad na životní prostředí, podporovat životní prostředí a nabízejí konkurenční výhody.
Зелени решения Зелените решения помагат на нашите клиенти да намалят отпечатъка си върху околната среда, предлагайки им конкурентно предимство. Научете повече
Zvyšující se zaměstnanost, která také těží z předchozích strukturálních reforem, má navíc pozitivní dopad na reálný disponibilní důchod domácností a podporuje tak soukromou spotřebu.
Продължаващото нарастване на заетостта, за което допринасят и вече осъществени реформи на трудовия пазар, и увеличаващото се богатство на домакинствата подпомагат частното потребление.
Tyto problémy mají přímý dopad na vytváření a fungování vnitřního trhu a omezují hospodářskou soutěž.
Тези проблеми оказват пряко въздействие върху изграждането и функционирането на вътрешния пазар и ограничават конкуренцията.
EFSA má za úkol poskytovat nezávislé vědecké poradenství a technickou podporu pro politiku EU ve všech oblastech, které mají přímý nebo nepřímý dopad na bezpečnost potravin a krmiv.
Каква е ролята на ЕОБХ? ЕОБХ предоставя независими научни съвети и техническа подкрепа за политиката на ЕС във всички области, които имат пряко или косвено въздействие върху безопасността на храните и фуражите.
Mnohé další projekty, které se zaměřují na jiná témata, budou mít rovněž nepřímý dopad na emise skleníkových plynů.
Освен това много други проекти, които са посветени на други аспекти, също ще окажат непряко въздействие върху емисиите на парникови газове.
Domácí poptávku by měla dále podpořit opatření naší měnové politiky a jejich příznivý dopad na podmínky financování i pokrok dosažený ve fiskální konsolidaci a strukturálních reformách.
Вътрешното търсене би трябвало да бъде допълнително подпомогнато от продължаващото подобряване на финансовите условия и от напредъка във фискалната консолидация и структурните реформи.
Letecká a vodní doprava přispívají k hospodářskému růstu, mají však také dopad na lidské zdraví, klima a životní prostředí.
Въздухоплаването и корабоплаването допринасят за икономическия растеж, но имат последици за човешкото здраве, климата и околната среда.
Návrh nemá žádný dopad na rozpočet Evropské unie.
Предложението няма да има отражение върху бюджета.
Upozorňujeme, že blokování některých typů souborů cookie může mít dopad na vaše zkušenosti na našich webových stránkách a službách, které jsme schopni nabídnout.
Имайте предвид, че блокирането на някои типове "бисквитки" може да повлияе на практическата ви работа на нашите уебсайтове и на услугите, които можем да предложим.
Toto odvolání nemá žádný dopad na zákonnost zpracovávání údajů před tím, než došlo k odvolání vašeho souhlasu.
Оттеглянето на съгласието ви не засяга законосъобразността на обработването, основано на даденото съгласие преди неговото оттегляне! 8.
Chemické látky v Evropě: jaký je jejich dopad na lidské zdraví a životní prostředí?
Химикалите в Европа: разбиране на въздействието им върху здравето на човека и околната среда
Máte možnost volby u všeho, co kupujete mezi věcmi, které mají velký dopad nebo mnohem menší dopad na světovou klimatickou krizi.
Имате избор с всяка покупка, между нещата, които имат повече, или по-малко, увреждащ ефект върху глобалните климатични промени.
předstíráme, že to, co děláme, nemá žádný znatelný dopad na ostatní lidi.
че ние се преструваме, че това, което правим няма огромно влияние върху другите хора.
To má zásadní dopad na to, co se bude dít s vesmírem v budoucnu.
Това има значими последици, за това, което Вселената ще прави в бъдеще.
jeden za posledních 10 000 let a ten druhý určitě za posledních 25 let - které mají dopad na tyto tři mozkové systémy: chtíč, romantickou lásku a silné citové pouto.
Едната е от последните 10, 000 години, а другата сигурно от последните 25 - които ще влияят върху тези три мозъчни системи: сексуалното желание, любовта и привързаността към партньор.
Ale skutečnost, že ženy přicházejí na pracovní trh, má obrovský dopad na sex, lásku a rodinný život.
Навлизането на жените на пазара на труда води до сериозни последици за секса, романтиката и семейния живот.
Pro hlas je o opravdových příbězích opravdových lidí, které mají dopad na to, jakým způsobem je interrupce, a mnoho dalších zpolitizovaných a stigmatizovaných problémů, chápáno a diskutováno.
'За гласността' е за истинските истории на истинските хора, които влияят на начина, по който абортът и много други политизирани и стигматизирани въпроси биват разбрани и обсъждани.
Když nebude spotřeba benzínu omezena náklady na pořízení, může to také způsobit ohromný nárůst zplodin v ovzduší, což by byl nezamýšlený dopad, na který by se nemělo zapomenout.
Ако разходите за бензин са ниски, потреблението ще е високо, а замърсяването на въздуха – значително. Това е нежелано следствие, за което си струва да помислим.
Tady je vyjádření těchto ekonomů: "Zjistili jsme, že finanční stimuly můžou mít negativní dopad na celkovou výkonnost."
Ето какво казват икономистите: "Намираме, че финансовите поощрения могат да доведат до негативен ефект върху общото представяне."
Za druhé: Neuvědomovala jsem si, jak rychle negativní vnímání ostatních lidí může mít dopad na naši realitu, pokud to necháme.
Две: Не осъзнах колко бързо негативните възприятия на другите хора могат да повлияят на нашата реалност, ако им позволим.
Pokud totiž máme pravdu, mohlo by to mít dopad na osvětu spotřebitelů, potravinové služby, veřejné zdravotnictví, i na pojišťovnictví.
Защото, ако сме прави, бихме могли да повлияем на образованието на потребителите, общественото здравеопазване, хранителната индустрия, дори застраховането.
5.893061876297s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?